专业的故事汇集网站
首页
故事
典故
人物
知识
事件
词语
官职
吉日
假日
节日
节气
不必
不必说爱我
不必说爱我的词语属性 拼音b b shu i w拼音字母bu bi shuo ai wo拼音首字母bbsaw 不必说爱我的百科含义 歌曲信息不必说爱我 - 关淑怡 词:向雪怀 曲:雷颂德歌曲歌词不必说爱我 盼可将我放过 莫再双手搭向我 你的身贴向我 可知道这会伤我 不必说爱我 也许感觉有错 也许你一生一
不必刹擎
不必刹擎的词语属性 拼音b b sh qng拼音字母bu bi sha qing拼音首字母bbsq 不必刹擎的百科含义 《不必刹擎》是歌手胡蓓蔚在专辑《停格爱情》中演唱的一首歌曲。制作者:还有只耗子。
不必等我
不必等我的词语属性 拼音b b dng w拼音字母bu bi deng wo拼音首字母bbdw 不必等我的百科含义 不必等我1 歌手:赵传 专辑:《我终于失去了你》 作 曲 : 红十字 作 词 : 陈升 我曾想拥有一个角落 要留给我最爱的你 我曾想拥有一片天空 要留给你我的梦想 没有人能
不必多言
不必多言的词语属性 拼音b b du yn拼音字母bu bi duo yan拼音首字母bbdy 不必多言的词语解释不必多言[ b b du yn ] 不用多说。
行不必果
行不必果的词语属性 拼音xng b b gu拼音字母xing bu bi guo拼音首字母xbbg 行不必果的词语解释行不必果[ xng b b gu ] 通达的人说话不一定句句守信,做事不一定非有结 果不可,只要合乎道义就行。
功成不必在我
功成不必在我的词语属性 拼音gng chng b b zi w拼音字母gong cheng bu bi zai wo拼音首字母gcbbzw 功成不必在我的词语解释功成不必在我[ gng chng b b zi w ] 亦可为功不必在我,是指功绩、事情、事业的成功,没有必要看我一个人。
不必说感谢
不必说感谢的词语属性 拼音b b shu gn xi拼音字母bu bi shuo gan xie拼音首字母bbsgx 不必说感谢的百科含义 《不必说感谢》是2001年林夕作词、Morettini作曲的一首歌曲,所属专辑《我要的只是爱》。
不必知道
不必知道的词语属性 拼音b b zh do拼音字母bu bi zhi dao拼音首字母bbzd 不必知道的百科含义 《不必知道》,是由歌手王袁演唱的音乐作品。
不必担心
不必担心的词语属性 拼音b b dn xn拼音字母bu bi dan xin拼音首字母bbdx 不必担心的百科含义 《不必担心》是由Piergiorgio Gay执导、卡洛维尔多内、卢西阿诺利格布等主演的意大利电影。
不必当真
不必当真的词语属性 拼音b b dng zhn拼音字母bu bi dang zhen拼音首字母bbdz 不必当真的百科含义 不必当真是连载于晋江文学城的小说,作者是不过刹那一生。
不必太在意
不必太在意的词语属性 拼音b b ti zi y拼音字母bu bi tai zai yi拼音首字母bbtzy 不必太在意的百科含义 《不必太在意》是童安格作词、作曲的一首歌曲,最早由蓝心湄演唱,收录于蓝心湄1984年7月10日发行的专辑《浓妆摇滚》中。歌曲是童安格创作中有明确写歌对象的作品,也是创
不必再说爱
不必再说爱的词语属性 拼音b b zi shu i拼音字母bu bi zai shuo ai拼音首字母bbzsa 不必再说爱的百科含义 《不必再说爱》是菩提睡狐写的网络小说连载于起点中文网。
不必伸手给我
不必伸手给我的词语属性 拼音b b shn shu gi w拼音字母bu bi shen shou gei wo拼音首字母bbssgw 不必伸手给我的百科含义 《不必伸手给我》是谭咏麟演唱的歌曲,收录在专辑《忘不了您》
不必
不必的词语属性 拼音b b拼音字母bu bi拼音首字母bb 不必的词语解释不必[ b b ] 表示事理上或情理上不需要:~去得太早。慢慢商议,~着急。 不必的百科含义 不必,汉语词汇。注音:bù bì是指无须;没有必要。 不必的详细含义 没有一定;未必。《商君书修权》:
不必再躲
不必再躲的词语属性 拼音b b zi du拼音字母bu bi zai duo拼音首字母bbzd 不必再躲的百科含义 《不必再躲》是一首由杜自持作词并编曲、王杰作曲并演唱的粤语歌曲,电影《小李飞刀之飞刀外传》主题曲,收录于《英皇盛世影视主题曲精选 Vol.1》,由英皇娱乐于2000-12-15发行。国
《弟子不必不如师,师不必贤于弟子》来历意思解释
学生不一定比老师差,老师也不一定比学生高明。 表示正确的师生关系应建立在互相学习的基础上。谁有道,谁掌握了知识真理,就应向谁学习。语出唐.韩愈《师说》:“是故弟子不必不如师,师不必贤于弟子。闻道有先后,术业有专攻,如是而已。”王力《中国语言学史》三章:“为
«
1
2
3
»